lunes, 3 de octubre de 2011

La respuesta definitiva

En esta ocasión os vengo a inducir mentalmente a un juego.
- Inducir mentalmente a un juego? diréis algunos
- Déjate de juegos y llévanos a tu finca! diréis algunas cuantas mas
No, "encara que sa faba penji, ara per ara la duré jo" (traducción: Como bien veréis mas adelante, la astucia reinará sobre el pensamiento)
Siguiendo los pasos de Tolstoj... y para quien no lo sepa, os dejo este vídeo de un anuncio que salió hace un tiempo, donde mostraban un atisbo de su pensamiento, y que yo utilizaré para "penjar-vos dels peus cap per avall i fer-vos pessigolles" (traducción: traer un poco mas de luz, y con ello alegrar vuestro día a día).


Una vez hecha la aclaración, "i gratada sa faba" (traducción: y despejada la mente) seguiré con esto, que feim tard. Os cuento que la mejor razón de todas, por encima de todas las demás, es la simple "porque sí". ¿Por que? preguntareis... Pues porque si! Lo veis? se adapta a todos y a casi cualquier situación, es la respuesta mas bursátil. Bursátil? No, pero me hacia ganas escribirlo.
La cosa será tal que cuando oigáis una pregunta cuya respuesta comience "porque..." instintivamente tenéis que contestar "porque sí", cuando os encontréis dos (o mas) personas y surja la respuesta definitiva, calculo que os podréis reconocer por el "tacto" del aire, sabéis porque, no? Exacto!
Con un amigo lo tengo establecido tal que cuando uno de los dos pregunta un por que, el otro tiene que contestar antes de siete segundos (1165 de las antiguas pesetas de segundo) un claro "porque si", cualquier otra respuesta dará como resultado que el primero le pueda reprochar un "maaal...", y al segundo intento un "taaarde..."
Esto era la primera parte, la segunda parte es en la que os induzco el juego, y no me harán falta trucos baratos de mentalista ni "donar voltes amb una falç rovellada al voltant ca meva" (traducción: recurrir a los poderes antiquísimos invocando a los dioses), no... Bastará con deciros que EL JUEGO ya se os ha sido inducido, cada vez que oigáis en vuestra vida cotidiana la pregunta del millón, acudirá a vuestra mente "com un bou a les festes des poble" (traducción: de manera implacable) la respuesta definitiva, la autentica, la marcial. ¿La marcial, por que? Ya habéis caído.
Salut!

1 comentario: