Buenas!
Veréis, hace poco recibí un mail que me llamó la atención, "a banda d'aixecarme sa fava ja que era una noia de molt bones vistes" (traducción: ya que es un tema que no había pensado y me alegró sobremanera el tratarlo). Básicamente la pregunta es: "¿Porque en todas tus entradas te despides con un SALUT?"
Ahí va mi respuesta, preguntadora anónima:
POR QUE SI
Y ahora podemos profundizar un poco mas en el tema de la salud...
Hace poco, realicé un estudio sobre la diferencia de salud entre el pueblo y la ciudad, "a banda de comprobar sa llargaria de faves, que encara guanyo jo..." (traducción: además de sorprenderme un poco con los resultados, cosa que no me esperaba yo...) y resulta que si vives en la ciudad te enfermas mas!
Parece una tontería, pero es tan serio como todo lo que pongo en el blog. La gente de ciudad no tiene actualizados los anticuerpos necesarios para aguantar "ni un cop de fava" (traducción: Ni un golpe de viento).
Se enferman enseguidaaa! y no es que lo diga por decir, no... sino que lo he vivido en mis carnes, en mis habas! Por que es fácil decir algo y au, y no contrastarlo. Nooooo Las cosas se contrastan, que si no, "qualsevol cap de fava integral te dona pes cul" (traducción: que sino cualquiera se hace el científico y restriega sus resultados) He estado unos días en la ciudad... y me he resfriado 2 veces. Ni mas ni menos. Yo, que soy todo salud... que hacia tiempo que no me constipaba ni nada, con estos días en la ciudad voy y: Pillo gripe, y nada mas curarme, como "qui et penja fava enlaire" (traducción: Como quien te deja la propina) voy y pierdo la voz. Anda que... valgame el cielo de las habas, que no hay quién se salve... A no ser... que tomes medicinas, claro esta...
Dejemos clara una cosa, con lo de las medicinas, en el puebl·lo, las medicinas son un tanto mas... naturales que en la ciudad. Mediante hierbas, infusiones... o hasta cánticos, dependiendo "de la mesura de sa fava" (traducción: de la época del año). En la ciudad todo se reduce a una palabra. PAS-TI-LLA-CAS. Para todo usan pastillas. Que si refredixina, combusterine, favixil... y demás cosas derivadas de cosas derivadas de cosas pequeñas y con patitas.
No voy a negar de su eficacia, pero si que necesitan mas uso que sus primas las medicinas de pueblo.
Y con esto y un bizcocho... "a menjar-me sa fava tot cristo" (traducción: Demos gracias al señor)
SALUT (de la del pueblo)
Dejemos clara una cosa, con lo de las medicinas, en el puebl·lo, las medicinas son un tanto mas... naturales que en la ciudad. Mediante hierbas, infusiones... o hasta cánticos, dependiendo "de la mesura de sa fava" (traducción: de la época del año). En la ciudad todo se reduce a una palabra. PAS-TI-LLA-CAS. Para todo usan pastillas. Que si refredixina, combusterine, favixil... y demás cosas derivadas de cosas derivadas de cosas pequeñas y con patitas.
No voy a negar de su eficacia, pero si que necesitan mas uso que sus primas las medicinas de pueblo.
Y con esto y un bizcocho... "a menjar-me sa fava tot cristo" (traducción: Demos gracias al señor)
SALUT (de la del pueblo)